MOTTO

"Powiadają przecie:
nie dla bryndzy bryndza
nie dla wełny wełna
ani pieniądz nie dla pieniądza".
(St. Wincenz "Na wysokiej połoninie")

Łączna liczba wyświetleń

piątek, 29 lipca 2011

Wiatr, który mówi: Ooo

Poznałam chłopca o imieniu Wiatr, Który Mówi: Ooo.
Naprawdę!
Wiatr, Który Mówi: Ooo nauczył się czytać w języku ojczystym swojego ojca w wieku 3 lat. Kiedy miał 5 lat  za pomocą komputera samodzielnie opanował język angielski. Mieszka we Francji, więc chodzi do francuskiej szkoły, ale jego tata pracuje w Szwajcarii, więc zna również język niemiecki. Doskonale posługuje się też językiem ojczystym swojej mamy. Potrafi pisać i czytać we wszystkich tych językach, Ma wiedzę godną co najmniej szanowanego magistra (są jeszcze tacy). Zwiedził w świecie tyle miejsc, ile niejeden leciwy podróżnik, któremu życie całe zeszło na podróżach w najciekawsze zakątki świata. Potrafi o każdym z tych miejsc opowiedzieć niezwykle interesującą historię. Wspaniale rysuje i posiada niezwykle bujną wyobraźnię. Zna bajki, baśnie i legendy kraju dzieciństwa swojej mamy i swojego taty. Gdy mu powiedzieć wiersz, momentalnie go zapamiętuje i powtarza. Wiatr, Który Mówi: Ooo ma młodszą siostrę i bardzo chciałby mieć młodszego brata, ale jeszcze na ten temat z rodzicami nie rozmawiał. Śmieje się zaraźliwie i ma piękne oczy, które, gdy tylko Wiatr, Który Mówi: Ooo się śmieje, śmieją się również. Jest pięknym chłopcem. I ma piękną duszę, bo wrażliwą. Wiatr, Który Mówi: Ooo bryka i psoci, jak każdy siedmiolatek.
Takich dzieci się nie zapomina.
Nigdy.
Za spotkanie takich dzieci do końca życia dziękuje się Panu.
Bo to wielki dar - spotkać tak wielkiego człowieka, jak Wiatr, Który Mówi: Ooo.

Tutaj jest napisane w języku ojczystym ojca chłopca moje imię, imię siostry chłopca o imieniu Wiatr, Który Mówi: Ooo, oraz imię chłopca

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz